Szántó T. Gáborral Juhász Katalin beszélget

Kategória: Irodalom, Kultúra 95 0

Szántó T. Gáborral Juhász Katalin beszélget
Szántó T. Gábor

volt a Magyar Köztársaság Kulturális Intézetének szerdai, december elsejei vendége. Novelláit, verseit olvasta föl. A szerzővel Juhász Katalin beszélget.

Irodalom és kettős identitásaink a címe annak a holnapi író-olvasó találkozónak, amelyen Szántó T. Gábor legújabb verskötete kapcsán Juhász Katalin beszélget a szerzővel a huszadik századi traumák személyiségünkbe ivódó, gyötrő emlékéről, a kisebbségi sorsról, elnyomásról és idegenségről. Helyszín a Magyar Köztársaság Kulturális Intézete (Pozsony, Palisády 54.), a kezdés időpontja 17.00 óra.
Szántó T. Gábor a Szombat folyóirat főszerkesztője, 1995-ben a Nagy Lajos Irodalmi és Művészeti Alapítvány díját nyerte el, 2003 őszén az Iowai Egyetem Nemzetközi Íróprogramjának volt vendége. Keleti pályaudvar, végállomás című regényében (Magvető, 2002) a Rajk-per idejébe kalauzolja az olvasót: három család történetén keresztül mutatja be, hogyan őröl fel mindent és mindenkit a diktatúra.

home Esemény: Szántó T. Gáborral Juhász Katalin beszélget
home Rendező: MKKI
loc Helyszín: Magyar Köztársaság Kulturális Intézete (Pozsony, Palisády 54.)
user Résztvevők: Szántó T. Gábor, Juhász Katalin
cal Dátum: 2010. december 1. 
file Fájlok helye ../2010/2010-12-01 MKKI Irodalom és kettős identitás – Szántó T  Gábor
count Fájlok száma:
file Fájlok mérete 3,6 GB
time Összidő: 1 óra 14 perc 40 másodperc
home Előnézet: http://www.televizio.sk/2010/12/szanto-t-gaborral-juhasz-katalin-beszelget/
info Létrehozó: Magyar Interaktív Televízió

time Formátum: AVC / Advanced Video Codec
home Profil : High@L4
home Adatsebesség: 6 490 Kbps max. 16,0 Mbps 
home Felbontás: 1 440 x 1 080 képpont
home Képarány: 16:9
home Képkockasebesség: 25,000 fps
home ColorSpace/SUB: YUV / 4:2:0
home Sorváltás típusa: váltottsoros
home Sorváltási sorrend: felső mezővel kezdődő

time Formátum : AC-3
time Adatseb. mód: állandó
time Adatsebesség  256 Kbps
time Csatornák #: 2 csatorna
time Mintavételezés: 48,0 KHz

Lágermikulás című elbeszélés-gyűjteményében (Palatinus, 2004) az időben visszafelé halad napjainktól a második világháborús vészkorszakig, egyéni sorsokon ábrázolva, milyen nyomokat hagy a történelem. Ez utóbbi kötetét oroszul is kiadták, különböző elbeszéléseit más nyelvekre is fordították. Új kötete A szabadulás íze címmel néhány hete jelent meg a Koinónia kiadónál.

„Nem kisebb a tétje Szántó T. Gábor verseinek, mint hogy található-e érvényes nyelv, melyen a szüntelen ellentmondások között élő ember megszólalhat, és gyötrő dilemmáit is néven nevezheti. Találhat-e olyan nyelvet, mely híd a hagyományhoz, a szűkebb és tágabb emberi közösséghez, ám egyúttal félreérthetetlenül a modern kor és az ember saját, személyes nyelve, melyen önmagát megfogalmazhatja.” – írja Szőnyi Andrea szerkesztő a kötet fülszövegében.

(juk)

HIRDETÉS

Hasonló bejegyzések

Add Comment

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .